検索
  • Yoshio Katayama

なぜ日本製と書いてあるのか不明

先日購入したiPad mini 用の画面保護フィルムを携帯ショップで見てきたら、ペーパーライクという紙のような書き心地のフィルムは800バーツ前後と高めなのでLazadaで探してみると日本製の高品質フィルムというペーパーライクフィルムが送料込みで89バーツ(約300円)で売られていたのでポチりました。 本日届いたので早速貼ろうと届いた箱から出してみると怪しい日本語と日本製という文字......

パッケージの紙質も日本で言ったら昭和の頃の包装紙のような紙質(笑)

書いてある言葉も怪しい日本語です。(笑)


 摩擦カカカが大大きくなる日本種類の紙フィルムの手書き膜のペーパーライ(ク)フィルム

紙に絵を描くような画風を感じるとの事なのでこれから画風を感じたいと思います。(笑)

 パッケージと謳い文句は酷いですが品質には問題がありませんでした。サイズも丁度良い感じで書き心地も紙に書いているような感じです。

 少し問題が....静電気が強いので埃をきれいに取り省いてから貼ったのですが、埃を吸い込んできてしまい完全埃なしでは貼り付け不能で少しだけ小さな気泡がある状態ですが値段を考えたら仕方ないという事で諦めました。

 もう一つ持っているIpad Pro 11に以前MBKで貼ったペーパーライクフィルムとほとんど同じ感じのフィルムです。(MBKで890バーツで貼った記憶があります)

 因みにパッケージ裏側にもインストール手順という怪しい日本語の説明文がありました。(笑)

閲覧数:14回0件のコメント

最新記事

すべて表示

かずさんの葬儀は明日2022年4月28日19:00よりゲンコイ寺院にて執り行われ、早いですが4月30日(土曜日)の15:00より火葬が行われることになりました。 氏と生前仲良くしてもらった方々はぜひご参列ください。 この先新たな情報が入り次第こちらにシェアーします。